Вы находитесь: Главная страница> Зощенко Михаил> «Смех часто бывает великим посредником в деле отличия истины от лжи…» (В. Г. Белинский). (По одному из произведений русской литературы XX века)

Сочинение на тему ««Смех часто бывает великим посредником в деле отличия истины от лжи…» (В. Г. Белинский). (По одному из произведений русской литературы XX века)»

1. Малая форма как отличительная черта произведений М. Зощенко.

2. Появление нового героя в условиях новой действительности.

3. Философия маленьких людей.

4. Повесть «Коза».

Одним из блестящих писателей-сатириков XX века можно считать Михаила Зощенко. Созданные им сатирические рассказы и новеллы и сегодня поражают нас своим едким юмором и точным изображением действительности, ставшей для Зощенко предметом его произведений. Критика двадцатых годов требовала от писателей больших форм, романов, прославляющих новый строй, но Зощенко сознательно выбирает малую форму произведений. Он считает, это что такая форма наиболее соответствует современной тематике. Оригинальность Зощенко проявилась именно в жанре повести. Его повести напоминают нам лесковские сказы, настолько они точны, лаконичны и вместе с тем проникнуты духовностью и истиной. Зощенко строит свои повести от первого лица, вкладывая историю событий в уста рассказчика. Рассказы Зощенко отличает странная, причудливая смесь народного языка, разговорности, смешения бытовой, разговорной лексики и новых слов, явившихся приобретением советской власти. Для рассказов Зощенко и речи его героев характерно неправильное употребление многих слов. На уровне фабулы Зощенко склонен к изображению парадоксальных и немыслимых ситуаций. В них проявляются приметы времени и его специфика. Смешение старого и нового, стремительное установление новых порядков создавало такие ситуации и без вмешательства писателя. Авторская оценка тому, что происходит, видна уже в названиях его рассказов — например, «Обезьяний язык».

Зощенко считал, что появление нового героя и нового читателя должно изменить литературу, так как нельзя делать вид, что ничего не произошло, ведь последствия грандиозных исторических перемен налицо, и выражаются они как раз в жизни простых, обычных людей. То, что герой рассказов является и повествователем, делает отношения автора к герою двойственным, неоднозначным. Новая ситуация, эпоха, окружающая среда меняют облик персонажей. Они привыкают жить в эпоху разгула НЭПа, в больших городах с продуктовыми очередями, в коммунальных квартирах. Герои Зощенко лишены идеализации и всяких культурных стеснений. Иногда кажется, что у них и вовсе нет никаких моральных, культурных устоев.

В рассказе «Честный гражданин» герой, по большому счету, пишет донос, но остается в полной уверенности, что делает нужное дело и уверен в своей правоте. Язык, которым написаны рассказы Зощенко, автор преподносит не как экзотику, а как настоящий язык современного человека, отражающий все изменения и в общественной жизни, и в сознании людей. Зощенко рисует нового героя, который в его изображении не является мещанином в классическом смысле слова. В его героях есть некоторые черты мещан, но не ярко выраженные. Скорее, они заключаются в мизерности их интересов. Сами герои довольно часто обличают мещанство. Повести Зощенко насыщены специфической философией. Он повествует о современном быте, но насыщает свои рассказы философскими проблемами. Он пишет о любви, смерти, смысле жизни. В его произведениях соединяется высокое, философское и комическое. Высокие проблемы даются с позиции простого человека. Это наивная философия, такая, как ее могут понять герои, простые