Вы находитесь: Главная страница> По произведениям русской литературы> Античная культура в творчестве поэтов серебряного века

Сочинение на тему «Античная культура в творчестве поэтов серебряного века»

Античное предание насущно нужно
России и славянству, ибо стихийно им родственно.

Вячеслав Иванов

Первое имя, которое возникло в моей памяти в связи с данной темой, это, конечно, Вячеслав Иванов. Большая часть его творчества расцвечена красками античной мифологии. Известно много теоретических высказываний поэта, стремящегося античную культуру «культивировать» на российской почве.

Не случайно в эпиграф внесена его мысль о стихийном родстве античных преданий и славянства. Тогда становится понятно, почему знаменитая вакхическая строфа поэта: «Бурно ринулась Менада, словно лань, словно лань…» переходит в строфу с русской народной интонацией: «С сердцем, бьющимся, как сокол во плену, во плену…»

Некоторые поэты-символисты развивали идею связи античной культуры с русской. Они создали нечто вроде теории, названной «аполлонизмом» (от названия журнала «Аполлон»). К ним примкнула и группа художников «Мир искусства», объединенных одноименным журналом. Редакция журнала «Аполлон» помещалась тогда на Мойке. Однажды, во время внутренних разногласий, в редакции появились стихи Вячеслава Иванова все на ту же спорную тему: связь античности со славянством. Он в стихах переместил нашу Мойку в античный мир:

Союзник мой на Геликоне,
Чужой меж светских передряг,
Мой брат в дельфийском Аполлоне,
А в том — па Мойке — чуть — не враг!

Это «дионисейство» Вячеслава Р1ванова претило новому поколению сотрудников журнала — Гумилеву, Кузмину, Мандельштаму, но они отдавали должное таланту автора «Кормчих звезд»:

Муз моих вещунья и подруга,
Вдохновенных спутница Менад!
Отчего неведомого Юга
Снится нам священный сад?
И о чем под кущей огнетканой
Чутколистный ропщет Дионис,
И, колебля мрак благоуханный.
Шепчут лавр и кипарис?

Сам Вячеслав Иванов считал, что классический блеск античности придает русскому стиху особую значимость и торжественность. Имена героев, названия деревьев хоть и не из русского словаря, но весьма гармонируют с нашей лексикой. Несомненно, есть какая-то связь между нашими культурами.

К стихотворениям, так сказать, античной классической чеканки я бы отнес и стихи о Мемноне:

В сердце, помнить и любить усталом,
Мать Изида, как я сберегу
Встречи все с тобой под покрывалом,
Все в цветах росинки на лугу?

Мемнон, как известно, был легендарным сыном Пифона и Авроры. Посланный своим отцом на защиту осажденной греками Трои, он погибает от руки Ахилла. Аврора безутешно оплакивала сына, поэтому греки назвали росу «слезами Авроры». В Египте был сооружен исполин. Легенда назвала его Мем-ноном за свойство издавать гармоничные звуки, когда его коснутся первые лучи рассвета.

Поэт использовал античные образы, чтобы ярче выразить себя. Он оправдывал полет своего духа в забытую нездешнюю Отчизну. Поэт уподобляет себя Мемнону, издающему «певучие мольбы». Поэт стал одинок. Он потерял свою Психею «возле рек иного бытия» и теперь обречен на тоску по ней, слушая в «летейских омутах души» глухие звоны. «Певучими мольбами» к ней стала его поэзия.

Так античная культура обрела гармонию благодаря сердцу русского поэта Серебряного века Вячеслава Иванова.