Вы находитесь: Главная страница> Булгаков Михаил> Место романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» в русской литературе

Сочинение на тему «Место романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» в русской литературе»

Я очень рад, что прочитал роман Михаила Афанасьевича Булгакова «Мастер и Маргарита» только в одиннадцатом классе. Все мои друзья, которые прочитали эту книгу на несколько лет раньше, ничего главного в ней уже не помнят. Всем почему-то запоминается образ шута Бегемота. В нашем возрасте еще трудно определить значение и место булгаковского романа в мировой литературе. У нас до сих пор ценность книги определяют так: нравится или не нравится.
Ну, это я пишу в качестве лирического отступления. А если говорить серьезным языком, ценность этой книги лично для меня восходит к нравственным заповедям древнего мира, к фольклорным формулам справедливости. Прежде у людей была прозрачная символика: бесы — ангелы, жертвоприношение — распятие. И ничего от лукавого. Хотя одним из главных героев романа является именно лукавый Воланд с его нечистой братией.
Вклад Булгакова в вечную тему борьбы добра со злом огромный. Неравнодушие писателя прослеживается на каждой странице «Мастера и Маргариты», прямо — в декларациях Мастера, Иешуа, в нелогичных поступках и оговорках Воланда, Пилата, косвенно — в сатирических эпизодах, где действует забавная свита Воланда. Даже бытовые утверждения, что не бывает «второй свежести» у лососины, что не требуется удостоверения личности настоящему писателю, что не стоит требовать «разоблачения магии» тому, кто сам боится разоблачений, — разве все это не утверждение добра «неординарными», так сказать, методами? То есть методом «от противного».
Ироническая дурашливость высказываний героев напоминает мне стиль автора «Моби Дика» Германа Мелвилла. И главный герой у Мелвилла капитан Ахав — дьявол во плоти на костяной ноге. Тот тоже говорил о вечном с шутками и прибаутками. А раз так, то самое место роману Булгакова «Мастер и Маргарита» в одном ряду с высшими достижениями мировой литературы.
Тут очень важно для подтверждения этих слов сказать, что автора в первую очередь волнует свобода человеческого духа и духовность нравственного выбора. Это именно то, чего нам и по сей день не хватает. Мы до сих пор неуютно ощущаем себя в стаде человеческом, как в озверелой толпе, требовавшей, чтобы распяли Иешуа.
Образы персонажей романа невозможно свести к определенным типам, потому что они с одной стороны собирательны, а с другой — очень индивидуальны. То есть большей частью ни на кого не похожи при близком рассмотрении, а вместе с тем можно привести массу людей, с которыми у них много общего. Образы романа к тому же перекликаются и друг с другом. Зеркальные отражения связывают Понтия Пилата и Воланда, Ивана Бездомного и Ле- вия Матвея, Низу и Маргариту. Многие схожие взгляды и поступки связывают Иешуа и Мастера, но в главном они расходятся. А уж свита Воланда похожа на всех чертей сразу и вместе с тем на уличную шантрапу, какой и по сей день на улицах полным-полно.
Возвышаются над прочими только представители духовного начала (которое не только по Булгакову — бессмертно): Воланд и Иешуа. Причем Иешуа старше Воланда по космической иерархии, потому что он как бы и просит, но все же приказывает ему в конце книги. Следовательно, к модному в наше время сатанизму эта книга не имеет никакого отношения, дьявол в ней на службе у Бога, а не на свободе.
С помощью средств фантастики и гротеска автор сумел привлечь к своей книге интерес самых различных читательских слоев. Книгу прочитает любитель фантастики и философской прозы, домохозяйка и любительница «женской» литературы. Следовательно, это массовый, общенародный роман. Вот еще одна характеристика его места и значения в нашей и мировой литературе.
Очень важно, на мой взгляд, что в романе сталкиваются «государственное» мировоззрение Пилата с житейско-общественны- ми воззрениями Иешуа, эстетическими взглядами Мастера и эмоциональным восприятием всего сущего восприимчивой на впечатления Маргариты. Однако такое столкновение не приводит к превращению персонажей в носителей авторских идей. Все действующие лица — это живые люди с яркими портретными характеристиками и запоминающимися чертами характера.
Ни один из главных героев у меня не вызывает отрицательного отношения. Даже Воланд, который традиционно должен внушать страх, у меня вызывает скорее улыбку и сочувствие. И все потому, что он ловко выводит на чистую воду людей с нечистой совестью, подобных Берлиозу, Лиходееву или Босому. Все главные герои вызывают несомненную симпатию, но никто из них не идеален, все со щербинками и пятнышками на совести. Даже легендарный Иешуа человечней всех, как и подобает сыну человеческому. Настоящий Иисус тоже нарушал субботу, боялся казни и проявлял малодушие: «Да минет меня чаща сия!»
Ну и наконец, в романе Булгакова живет глубокая вера в непреложные нравственные законы — вот что главное для нас в 21-м веке. Вслед за Кантом писатель считает, что нравственный закон внутри человека не должен зависеть от религиозного страха перед грядущим возмездием. Хуже ада на Земле ничего для нас уже быть не может. Важно только не погубить душу. Проблемы любви и равнодушия, трусости и раскаяния, добра и зла раскрыты в романе «Мастер и Маргарита» во всем блеске мастерства писателя. Можно привести еще немало доказательств высокой значимости романа Булгакова, как некогда приводили доказательства Бытия Божия. Но мне кажется, я уже достаточно раскрыл тему своего сочинения. Поэтому, как говорится, позвольте откланяться, господа.