1. История создания произведения.
2. Композиция «Слова…”.
3. Художественная природа и жанровое своеобразие.
4. Значение произведения.
«Слово о полку Игореве» до сих пор является загадочным произведением для читателей и исследователей. Доподлинно не известны ни автор, создавший уникальное произведение, ни точная дата его написания. Имеется ряд более или менее достоверных гипотез, отвечающих на поставленные выше вопросы. Самые распространенные в литературоведческой среде следующие: «Слово о полку Игореве» было написано неизвестным монахом одного из киевских монастырей. Однако также исследователи считают, что автором мог быть премудрый книжник Тимофей, народные певцы и музыканты Митуса или Ходына, известный летописец Петр Бориславич, тысяцкий князя Игоря Рагуил, великий киевский князь Святослав и даже сам князь Игорь. Имеется более 20 гипотез, имеющих право на существование за счет серьезного доказательственного ряда.
Вторым вопросом является датировка литературного памятника. Он мог быть создан и в 1185 году — сразу после похода Игоря на половцев, и в промежуток с 1185 по 1187 года, когда умер Ярослав, к которому автор неоднократно обращается, как к живому человеку, и между 1194 и 1196 годами. Поэтому принято не называть точную дату написания, указывая только столетие (начало XII века). Однако точнее дату и написания, и дошедшего до нас текста определить невозможно. Многочисленные списки «Слова», переписанные в том числе и отрывками, относятся как к концу XII, так и к началу XV веков. Также остается тайной и цель написания произведения. Тут исследователи расходятся в своем мнении, выдвигая две практически равноправные гипотезы. Наиболее распространенная утверждает, что «Слово…», несмотря на богатейший язык и лиричность, является холодным летописанием произошедших не так давно для автора событий. Другая, более интересная, считает, что памятник русской культуры был «заказан» самим Игорем или одним из его родственников для прославления боевого подвига русских воинов. «Слово…» кардинально отличается от других произведений того времени тем, что имеет нехарактерную для подобных текстов композицию. Она тричастна и включает в себя вступление, основную часть, также разделенную на три, и концовку или эпилог. Во вступлении автор рассуждает над тем, как лучше рассказать историю похода Игоря. Тут перед ним два пути — традиционный путь прославления князей, которым воспользовался бы легендарный Боян, и путь «были нашего времени», то есть наиболее достоверный. Автор отдает дань уважения мастерству Бояна, но останавливается на втором пути. После этого он ограничивает временные рамки рассказа — «от старого Владимира до нынешнего Игоря» и кратко рассказывает о решении князя Игоря «навести свои храбрые полки на землю половецкую за землю русскую».
Основная часть начинается с описания вступления Игоря в поход, однако «солнце ему тьмою путь заграждало; ночь, стонущи ему грозою, птиц пробудила, свист звериный встал…». Сама природа против похода: русская земля пугает князя, посылая ему дурные предзнаменования. Но Игорь не обращает на них внимания, сражение с половцами заканчивается победой противника и пленением князя. В этом же отрывке находится первое в истории древнерусской литературы публицистическое отступление, говорящее о временах Олега Гориславича, деда князя Игоря, который серьезно подорвал силы земли русской, ослабив ее и сделав доступной для захватчиков половецких.
Вторая часть основного отрывка переносит читателя в Киев, где великий Киевский князь Святослав мучается от страшного сна, предвещающего горе и несчастье. Бояре объясняют значение сна, рассказав ему о пленении Игоря и проигрыше в битве. Здесь имеет место второе отступление — «золотое слово» Святослава, укоряющего своих детей за недостойное поведение и призывающего вновь объединить земли и объединиться самим для укрепления и защиты земли русской.
Третья часть открывается прекрасным по силе воздействия и лиричности плачем Ярославны, любимой и любящей жены Игоря. Княгиня обращается к могущественным стихиям — ветру, солнцу, воде — с просьбой о помощи. И природа, послушная голосу любви, приходит на помощь Игорю, вызволяя из плена и в целости и сохранности провожая его домой, в славный Киев-град. Тут наступает развязка произведения.
Эпилогом является песнь во славу русской дружины и предводителей воинства.
Помимо строго продуманной композиции, произведение имеет своеобразную жанровую природу, выгодно выделяющую его на фоне других произведений. В «Слове…» наблюдается смешение множества стилей, как типичных для русской культуры, так и только зарождающихся. В частности, читатель легко может заметить присутствие элементов устного народного творчества в произведении (вещий сон отца, предсказывающая беду природа, волшебное вызволение Игоря из плена, плач Ярославны). Песенные традиции русского народной культуры очень сильны в произведении (тут и застольные песни, песни величальные, песни заунывные и грустные). Также обнаруживаются элементы жанра публицистики и воинской повести.
«Слово о полку Игореве» пронизано эпитетами, как привычными для русского народа, так и новыми, оригинальными. Произведение сочетает в себе христианские мотивы и древнейшие культурный языческий пласт, органично сливая их воедино. Действительно, помочь народу достойному, народу сильному могут и Бог, и природа, и сама родная земля.
Рассматриваемое произведение, бесспорно, является жемчужиной литературы древней Руси. Произведение оригинально, многогранно, нетрадиционно, уникальное, при этом полностью русское, народное. Это не просто текст с описанием событий лет минувших, а красочное действо, понятное современному читателю, размышление и оценка автора описываемых событий, сохранение и передача потомкам огромного культурного пласта.
Одно из самых загадочных произведений «Слово по полку Игореве» интересно современному читателю, хотя и не всегда понятно ему. Потомки древнего сказителя, решившего запечатлеть современные ему события, по праву могут гордиться плодами дел его, так как «Слово…» не только жемчужина в кладовой русской культуры, но и драгоценность, достойная культуры общемировой.