Вы находитесь: Главная страница> Некрасов Николай> "Стиль, отвечающий теме" (жанровое и художественное своеобразие поэмы Н. А. некрасова "Кому на Руси жить хорошо")

Сочинение на тему ««Стиль, отвечающий теме» (жанровое и художественное своеобразие поэмы Н. А. некрасова «Кому на Руси жить хорошо»)»

Само название поэмы «Кому на Руси жить хорошо» свидетельствует о том, что в намерении автора входило всестороннее изображение русской жизни. Книга эта — о народе, для народа, о народных защитниках и народных врагах. Соответственно, для такой поэмы нужен был особый стиль, особое художественное решение, которые помогли бы шире охватить все волнующие автора темы и, кроме того, сделали бы поэму близкой и понятной народу, для которого, собственно, она и создавалась.

Своеобразие «Кому на Руси жить хорошо» заключается в том, что это произведение реалистичное — по художественному методу, народное — по тематике и изложению, эпическое — по широте изображения и героическому пафосу. Части, на которые разбита поэма, можно воспринимать как самостоятельные, независимые произведения. При этом они все же объединены общими героями (семеро мужиков-правдоискателей) и общей идеей. Замысел поэмы сводится к тому, чтобы показать, что в народе, положение которого крайне тяжело, неуклонно пробуждается самосознание, понимание тою, что великая сила народа — в единении, а цель его — борьба с угнетателями.

Интересно в построении поэмы то, что реальная жизнь дана в ней как бы через призму восприятия семерых странников. А они — это важно помнить — настоящие представители народа, выразители его чаяний, надежд, стремлений. Они точно так же страдают, как и все русское крестьянство, о чем говорят даже названия их деревень: Заплатово, Дырявино, Разутово, Знобишино, Горелово, Неелово, Неурожайка. Именно по той причине, что они разделяют судьбу русского народа, странники и хотят узнать, «кому живется весело, вольготно на Руси».

Поэма вызывает интерес и даже увлечение читателя именно в силу найденной Некрасовым формы повествования: путешествие, встречи, расспросы, рассказы. В этом заключена динамика произведения и одновременно его драматичность. Ведь чем больше людей расскажут свои истории, тем больше горя, слез, мук и несправедливостей мы увидим. И все же возникает даже некоторый азарт: когда же найдется тот счастливец, у которого жизнь идет как по маслу?

Еще одна характерная особенность поэмы: в ней множество действующих лиц. Это служит осуществлению основной идеи автора: не сосредоточивать внимание на отдельных личностях, а изобразить героя коллективного. Этим героем является, конечно же, народ: великий, славный, могучий, героический русский народ. Индивидуальные персонажи нужны автору в основном для того, чтобы оттенить, подчеркнуть отдельные черты коллективного героя.

Итак, жанровое построение помогает автору в достижении немаловажной цели: изобразить народ и его судьбу в один из переломных исторических моментов.

Не меньшего внимания заслуживает художественное своеобразие поэмы. Его первоочередная цель сделать эпопею поистине народной, то есть доступной любому простому человеку. Обращает на себя внимание лирическая насыщенность поэмы. Авторская взволнованность, заинтересованность находят отражение в ярко выраженной эмоциональной окраске образов, в многочисленных лирических отступлениях, в песенных мотивах. Насчет песен нужно сказать особо. Именно они, фольклорные или авторские (порой их трудно различить), делают поэму неповторимой. Ее просто невозможно спутать или даже сравнить с каким-либо другим произведением русской литературы. Начать с того, что Некрасов виртуозно владеет народным языком и прекрасно разбирается в фольклоре. Стоит отметить, как особенно показательные в этом отношении, главы, посвященные крестьянке Матрене Тимофеевне. Автор ей, как героине важной и любимой, доверяет самой рассказывать о себе. Но ничто не может лучше поведать о судьбе крестьянки, чем песни, которые складывались в течение многих веков. Поэтому рассказ Матрены Тимофеевны изобилует русскими народными песнями, переделанными поэтом или лее оставленными в неизменном виде. Тут и свадебные, и бытовые, и похоронные песни.

Но наиболее полно как знаток русского фольклора Некрасов проявил себя в части «Пир на весь мир». Песни в ней — исключительно авторские, но по звучанию их нельзя отличить от народных. «Пир на весь мир» даже своим названием напоминает традиционную концовку русской народной сказки. Все веселятся, пируют, поют. Однако песни повергают в изумление. Они как-то не соответствуют веселому названию «Пир на весь мир». В них мы слышим лишь причитания и сетования на скорбную крестьянскую долю, видим лишь мрачные картины: «беден, нечееан Калинушка», «голову в петлю — и ноги спустил», «пропали люди гордые… остались вахлаки, досыта не едавшие», «тоска-беда измучила», «тошен свет, правды нет» и так далее до бесконечности. Здесь автор с неприкрытым волнением говорит о русской доле так, что откликнется сердце любого мужика.

Поэма заканчивается песней «Русь». В ней все же воплотился тот светлый, обнадеживающий конец, который должен быть у сказки:

Рать подымается —
Неисчислимая,
Сила в пей скажется
Несокрушимая!
Ты и убогая,
Ты и обильная,
Ты и забитая,
Ты и всесильная,
Матушка-Русь!

Поэтическое решение «Кому на Руси жить хорошо» позволило нам, потомкам, с полным правом называть это произведение народной эпопеей. Она воплотила в себе «крестьянскую» поэму, сатирическое произведение и героический эпос. Народная жизнь, опять же благодаря авторскому решению, была показана во всей широте и неохватности. А, кроме того, читать книгу очень легко, поскольку она писалась для людей, часто не имеющих образования, но зато восприимчивых. Художника, сумевшего показать живую душу народа так ярко, глубоко и правдиво, как это сделал Некрасов, нельзя не признать гениальным.