Вы находитесь: Главная страница> Гоголь Николай> «Майская ночь, или Утопленница»

Сочинение на тему ««Майская ночь, или Утопленница»»

В 1831 году повесть Н. В. Гоголя «Майская ночь, или Утопленница» была впервые напечатана в сборнике «Вечера на хуторе близ Диканьки» и открывалась эпиграфом на украинском языке. Гоголь с первых же слов стремится погрузить читателя в атмосферу украинского села, он помогает нам ясно представить беленые хаты-мазанки, нарядные украинские вышивки на одежде весёлых жизнерадостных парубков и дивчат. Писатель сразу очаровывает нас песенным складом украинской речи.

Мир, открывающийся в повести, совсем не похож на реальную действительность, в которой жил Гоголь. Это удивительный мир поэтической сказки, радостный, весёлый, счастливый. Атмосфера, царящая в повести, светлая ж мажорная. А главные герои — люди, всем сердцем ощущающие поэзию и красоту жизни, связанные с народом общностью интересов и помыслов. Читая повесть, мы с головой окунаемся в самобытную, удивительно яркую народную стихию. «Звонкая песня лилась рекою по улицам села…» Уже в первой фразе писатель даёт читателю понять близость повести украинской народно-песенной традиции. Все произведение читается на одном дыхании, как красивая песня или сказка. Влияние народнопоэтической традиции сказывается в повести в художественно-изобразительных средствах — в характере сравнений, эпитетов, метафор, даже в эмоционально-приподнятой тональности повествования, в лирически ярком языке. Так страницы, рассказывающие о любви Левко и Ганны, очень лиричны, песенны, им как бы аккомпанирует пейзаж. Главный, доминирующий цвет описания украинской ночи — серебряный, блестяще-белый, сияющий. Это цвет серебряной луны, заливающей все вокруг своим сиянием. Так серебрятся зеленоватые волны Днепра и блестят огоньки в окнах низких, крытых соломой хат. Даже сами беленые стены домов излучают серебряное сияние. Гоголь создаёт загадочную, таинственную, сказочную атмосферу. Да, украинская ночь сказочна, и писатель стремится передать всю сочность красок и звуков мира, особую таинственность природы, её волшебные чары. Счастье и любовь в повести торжествуют только вследствие вмешательства волшебных сил, чудес, вмешивающихся в человеческую жизнь. Особая, неповторимая прелесть этого произведения как раз и заключается в переплетении фантастического с реальным, при котором они не образуют двух противоположных начал, а сливаются в одно поэтическое целое. Такое слияние несёт в себе глубокий смысл. Народная жизнь по внутренней своей сущности не противоречит красоте, правде фантастики. Наверное, поэтому народ и породил сказку.

Почему же повесть названа «Майская ночь, или Утопленница»? Майская ночь — это ночь чистой, светлой любви двух реальных героев. Утопленница же — указание на чудеса, возможные в жизни. Сказка, фантастика на страницах повести начинается с легенды Левко о русалках, в которой зло наказывается, а добро, как в любой сказке, побеждает. В легенду попадает помощник, им у Гоголя становится герой из жизни — Левко. Он находит ведьму по главному признаку отрицательного характера — черной душе. Заметим, что происходит это во время народного действа — хоровода, в народной игре «В чёрного ворона». Так же, как и в сказке, главный герой повести награждается, но не золотом и не исполнением желания, а реалистичной наградой — запиской царского чиновника. Этим Гоголь отходит от обычного понимания концовки сказки. Несмотря на это, именно таинственные, волшебные силы помогают любящим. Реальная жизнь становится продолжением сказки. Таким образом, фольклорное начало в повести становится ведущим.

Особенно отчетливо народнопоэтическая традиция проявляется в образах главных героев повести, Левко и Ганны.

Их речь поэтична, в ней много образных выражений которые встречаются в песнях. Речь героев напевна, в ней заложен свой особый ритм, народно-песенный склад.

Портрет героев в повести также дан Гоголем в духе народной песни, сказки: в нём больше сравнений, чем конкретных деталей. Нарисовать портреты Левко и Ганны довольно сложно, потому что описание их внешности не отличается конкретностью: писатель даёт мало подробностей, заменяя их обилием красочных фольклорных эпитетов, сравнений, метафор.

Фольклорные традиции проявляются не только в портретах главных героев, но особенно в их характерах. Ган-на — гордая, восторженная, поэтичная. Она любуется природой и мечтает быть птицей, девушка верит в далекую страну, в которой все счастливы. У Ганны высокая душа и чистое, доброе сердце, она умеет искренне любить. Её образ олицетворяет собой народные представления о женщине.

Левко — смелый парубок. Важными чертами его характера являются его непреклонность в достижении целей, стремление к независимости, твердая воля. У Левко есть чувство собственного достоинства, он никогда не станет рабом. В этом герое Гоголь воплотил лучшие черты народного характера.

Вся повесть пропитана вольнолюбием. Озорная уда-лость хлопцев, потешающихся над паном головой, решимость, с какой Левко освобождает панночку-утопленницу от пагубной власти её мачехи, — все здесь дышит ненавистью к насилию и гнету. И наоборот, все доброе, человеческое одухотворено стремлением к свободе. Интересно, что идеал свободы выражен в повести в лёгкой и непринуждённой, иногда шутливой форме, свойственной волшебной сказке.

По мнению писателя, зло, тьма, всё то, что враждебно счастью Левко и Ганны, прямодушию, красоте, песне, слабее человека. Оно боится человеческой, народной силы. И все это осмеяно, одурачено в повести. Но Гоголь относит это не только к нечистой силе, но и к образам реальных сил, угнетающих народ. Гоголь использует черты комических персонажей, комические ситуации, характерные для представлений вертепа. Таким образом, фольклорное начало проявляется не только в словесном народном твор-№ Ре, но и в описании народной игры, танца, а также краинского кукольного театра. Пьяница, сварливая баба, .заносчивый казак, болтун. Ссора, перебранка, переполох, путаница, прятанье. Гоголь не упустил из виду ни одной характерной народному театру черты. Так писатель нередко пользуется комическими приёмами, рисующими смешные сценки из народной жизни, ситуации вертепа. Например, дьячиха в повести плюет в ткачиху, та снова в дьячиху, но попадает прямо в лицо сельского головы.

Однако, несмотря на это, образ угрюмого, злобного, да ещё и кривого пана головы имеет не только комические, добродушные, но и сатирические черты. Гоголь берёт лишь один штрих из биографии головы: некогда пан был удостоен чести сидеть рядом на козлах с царицыным кучером. Писатель рисует яркий портрет головы в лаконичной, насмешливо-иронической форме. Его «соколиный взгляд исподлобья» и умение переключить любой разговор на горделивое воспоминание о сидении на козлах царской кареты — эти иронические штрихи дают нам удивительно точное видение образа головы, выступающего здесь как воплощение антинародной власти, жестокой и ограниченной. Выведенные из терпения самоуправством хлопцы бунтуют. А Левко, выступающий в повести как её лирический герой, неожиданно раскрывается новыми гранями своего характера — сильного и волевого. Гоголь рисует перед читателем народную точку зрения а власть. В повести она одурачена, веселые парубки, ощущающие себя «вольными козаками», издеваются над ней, она не вызывает ни капли уважения к себе. Насмешка и ирония писателя чувствуется уже лишь в том, что от лица власти выступает глупый и никчемный старик, угроз которого никто давно не боится. История о том, как парубки ловко одурачили пана голову, отчего при вмешательстве утопленницы Левко и Ганна стали счастливы, является центральной в сюжете повести. В идейном же содержании повести «Майская ночь, или Утопленница» главным можно назвать мотив вольнолюбия, юной дерзости, вызова тёмным силам. Наряду с этим, сквозь всё произведение Гоголь проводит идею торжества правды, света и красоты. В повести звучит мечта о чудесной майской ночи на всей земле. Только благодаря обращению к украинской народнопоэтической традиции и, конечно, природному таланту писателя, повесть наполнена необычайным лиризмом. Фольклорное начало, лежащее в основе всего произведения, раскрывает перед читателем неограниченные возможности человека в духовном развитии, утверждает его веру в победу добрых сил. Переплетение реальности и фантастики делает повесть удивительно яркой и самобытной. Каждый раз, беря в руки эту книгу, мы с удовольствием погружаемся в восхитительный мир сказки и волшебства.