Произведение «Война и мир» создавалось Л. Н. Толстым на протяжении семи лет, с 1863 по 1869 год. Книга потребовала от писателя громадных усилий. В 1869 году в черновиках «Эпилога» Толстой вспоминал то «мучительное и радостное упорство и волнение», которое он испытывал в процессе работы.
В действительности же замысел романа возник значительно раньше. В 1856 году Толстой начал писать роман о декабристе, возвращающемся из ссылки в Россию. В начале 1861 года уже были созданы первые главы, которые автор читал И. С. Тургеневу.
И в 1863 году, в год, который принято считать началом рождения «Войны и мира», работа над «Декабристами» продолжалась. Новый роман находился в непосредственной связи с первоначальной идеей произведения о декабристах. Сам автор так объяснял логику развития творческого замысла: «В 1856 году я начал писать повесть с известным направлением, героем, который должен был быть декабрист, возвращающийся с семейством в Россию. Невольно от настоящего я перешел к 1825 году, эпохе заблуждений и несчастий моего героя, и оставил начатое. Но ив 1825 году герой мой был уже возмужалым, семейным человеком. Чтобы понять его, мне нужно было перенестись к его молодости, и молодость его совпадала с славной для России эпохой 1812 года… Но и в третий раз я оставил начатое… Ежели причина нашего торжества была неслучайна, но лежала в сущности характера русского народа и войска, то характер этот должен был выразиться еще ярче в эпоху неудач и поражений… Задача моя состоит в описании жизни и столкновений некоторых лиц в период времени от 1805 до 1856 года».
Таким образом, исходя из творческой идеи писателя, «Война и мир» при всей своей величественности — только часть грандиозного авторского замысла, замысла, охватывающего важнейшие эпохи русской жизни, замысла, так до конца и не осуществленного Л. Н. Толстым. Интересно, что первоначальный вариант рукописи нового романа «С 1805 по 1814 год. Роман графа Л. Н. Толстого. 1805-й год. Часть I» открывался словами: «Тем, кто знали князя Петра Кирилловича Б. в начале царствования Александра II, в 1850-х годах, когда Петр Кириллыч был возвращен из Сибири белым как лунь стариком, трудно бы вообразить себе его беззаботным, бестолковым и сумасбродным юношей, каким он был в начале царствования Александра I, вскоре после приезда своего из-за границы, где он по желанию отца оканчивал свое воспитание». Так автор устанавливал связь между героем задуманного ранее романа «Декабристы» и будущего произведения «Война и мир».
На разных этапах работы автор представлял свое произведение как широкое эпическое полотно. Создавая своих «полувымышленных» и «вымышленных» героев, Толстой, как говорил он сам, писал историю народа, искал пути художественного постижения «характера русского народа». Вопреки надеждам писателя на скорое рождение своего литературного детища, первые главы романа стали появляться в печати лишь с 1867 года. И два последующих года работа над ним продолжалась. Они не были еще озаглавлены «Война и мир», более того — были впоследствии подвергнуты автором жестокой правке…
От первого варианта названия — «Три поры» — Толстой отказался, поскольку в этом случае повествование должно было начаться с событий 1812 года. Следующий вариант — «Тысяча восемьсот пятый год» — тоже не отвечал окончательно сложившемуся замыслу. В 1866 году возникает название: «Все хорошо, что хорошо кончается», констатирующее счастливый финал произведения. Очевидно, этот вариант названия не отражал масштабности действия и также был отвергнут Толстым. И лишь в конце 1867 года появилось наконец название «Война и мир». В рукописи слово «мир» было написано с буквой «i». Если обратиться к «Толковому словарю великорусского языка» В. И. Даля, то можно заметить, что слово «мiръ» имело более широкое истолкование: «Мiръ — вселенная; одна изъ земель вселенной; наша земля, земной шаръ, светъ; все люди, весь светъ, родъ человеческий; община, общество крестьянъ; сходка».
Несомненно, именно такое объемлющее понимание этого слова имел в виду писатель, вынося его в заглавие. Только в декабре 1869 года вышел в свет последний том «Войны и мира». Со времени возникновения замысла произведения о декабристе прошло тринадцать лет.
Второе издание вышло практически одновременно с первым, в 1868-1869 годах, потому авторская правка была незначительной. А вот в третье издание в 1873 году Толстой внес существенные изменения. Часть его, как он говорил, «военных, исторических и философских рассуждений» была вынесена за пределы романа и включена в «Статьи о кампании 1812 года». В этом же издании французский текст был переведен Толстым на русский язык, хотя он говорил, что «уничтожение французского иногда мне было жалко». Это было связано с откликами на роман, где высказывались недоумения в обилии французской речи. В следующем издании шесть томов романа были сокращены до четырех. И, наконец, в 1886 году вышло последнее, пятое прижизненное издание романа Толстого «Война и мир», которое по сегодняшний день является эталоном. В нем автор восстановил текст по изданию 1868-1869 годов. Были возвращены историко-философские рассуждения и французский текст, однако объем романа остался в четырех томах. Работа писателя над своим творением была завершена.