Говоря о комическом в пьесах «Ревизор» и «Вишнёвый сад», имеет смысл дать определение этому понятию. Под комическим понимают несоответствие данного тому, что должно быть в действительности. Различают два вида комического: юмор, беззлобный смех, не направленный на «уничтожение» объекта осмеяния, и сатиру, едкое обличение, бичевание пороков, она немилосердно обрушивается на объект осмеяния.
В связи с этим следует отметить, что Н. В. Гоголь и А. П. Чехов использовали разные виды комического, что было обусловлено различными целями написания комедий. Если Гоголь, веривший в мессианское предназначение литературы, намеревался выставить людские пороки на осмеяние, считая, что тем самым он способствует их искоренению, то Чехов, напротив, не считал своей задачей сатирическое обличение неправильного миропорядка, недолжиых отношений между людьми. В отличие от гоголевского смеха, «смеха сквозь слёзы», смех Чехова незлобный. Драматургу не нравилась первая постановка «Вишнёвого сада», когда «много плачущие» актеры играли трагедию. Он настаивал на том, что его произведение— «комедия, местами далее фарс». Действительно, Чехов, в отличие от автора «Ревизора», использует и приёмы грубого комизма: это и Петя Трофимов, упавший с лестницы, и постоянно твердящий о своём желании застрелиться Епиходов, которого остальные герои прозвали «двадцать два несчастья».
Примеры использования грубого, фарсового комизма можно найти и у Гоголя. Городничий, путающий шляпу с картоном, или борьба матери и дочери (жены и дочери Сквозник-Дмуханойского) за Хлестакова — все эти примеры говорят о том, что перед нами, несомненно, комедия.
Анализируя произведение Гоголя-сатирика, следует также определить объекты авторского осмеяния. В данном случае — это чиновники уездного города, от которого «три года скачи, ни до чего не доскачешь» (гипербола). Однако ещё Ю.Манн назвал этот город «сборным», утверждая, что драматург в нём вобрал всё, что свойственно и другим подобным горедам. Действительно, пороки, которые раскрывает Гоголь (взяточничество, пошлость, бездуховность), присущи не только жителям этого города, они носят обобщённый характер.
Если в комедии «Ревизор» основой для создания атмосферы комического послужило поведение чиновников, то в пьесе «Вишнёвый сад» объектом авторского смеха (хотя и добродушного) стало в основном дворянство и люди, которые живут с ними (гувернантка Шарлотта Ивановна, «усовершенствованный слуга» Яша, который сразу же понравился Дуняше). Описывая своих героев, не предпринимающих попыток, чтобы сохранить свой сад, о котором даже в «Энциклопедическом словаре упоминается», Чехов использует едва заметную иронию: герои, осознаюхцие ценность сада, не могут его сохранить (Гаев, Раневская), те же персонажи, которые не понимают истинной значимости вишнёвого сада, становятся его владельцами (Лопахик).
Для создания комического эффекта драматурги используют различные художественные средства. Так, Гоголь использует практически все приёмы, находящиеся в арсенале сатирика: в первую очередь, это, конечно, гротеск. Действительно, преувеличенной по степени своей реальности становится сама ситуация, в которой оказываются чиновники: все до единого они верят в то, что Хлестаков («тряпка, сосулька», как его впоследствии назовёт Городничий) — истинный ревизор, именно такая ситуация стала основанием для утверждения Манна, что в пьесе — «миражная интрига». Однако гротеск, используемый автором на разных уровнях, проявляется не только в сюжетной стороне произведения (имеется в виду характер конфликта), но и в высказываниях самих героев: поистине невероятными выглядят рассказы Хлестакова о том, что на обед ему подают «арбуз в семьсот рублей», что он «с Пушкиным на дружеской ноге» и что ежедневно его дожидаются «тридцать пять тысяч курьеров».
Речевой гротеск и гипербола не так часто используются автором «Вишнёвого сада», не стремящимся подчеркнуть ирреальность сказанного. Чехов больше внимания уделяет комическим ситуациям, которые привносят в пьесу светлое начало: это и лирически-абсурдное обращение Гаева к столетнему «многоуважаемому шкафу», и рассуждения уверенного в своей правоте Трофимова о том, что он «выше любви». На протяжении всей пьесы сосущий леденцы Гаев, теряющий калоши Трофимов, показывающая фокусы Шарлотта Ивановна — вот то, что призвано вывести пьесу из кажущегося замкнутым трагизма.
Ещё одним художественным средством для создания комического эффекта является речевой алогизм. Так, Аммос Федорович пытается уверить Городничего, что от заседателя судебной управы пахнет так, как будто он только что в «винокуренном заводе» побывал, потому, что его «мамка в детстве ушибла».
Подобные моменты в жизни персонажей служат средством их раскрытия. Этой же функцией наделяются и фразы, «разоблачающие» героев. Так, почтмейстер с гордостью говорит о своём любимом занятии — вскрывать и прочитывать чужие письма. В данном случае авторская ирония направлена на выявление того, что люди, занимающие ведущие должности, используют род своей деятельности не по назначению. Если почтмейстер любит вскрывать чужие письма, то Земляника, попечитель богоугодных заведений, вообще не считает нужным заботиться о больных, что является его прямой обязанностью: у него больные похожи на «кузнецов», и выздоравливают они «как мухи». Примечательна в связи с этим фамилия одного из докторов — Гибнер.
Комический язык, смешное построение фраз характеризуют героя; это видно и в пьесе Чехова. Если речь Хлестакова вызывает подчас смех потому, что он смешивает канцеляризмы и высокую лексику, то речь Епихо-дова, комического персонажа «Вишнёвого сада», смешна потому, что изобилует словами-паразитами.
Проследив приёмы, с помощью которых создаётся комическое в пьесах «Ревизор» и «Вишнёвый сад», можно заключить, что пафос произведений различен, что обусловлено разными задачами, которые ставили перед собой авторы. Гоголю-моралисту важно было выявить людские пороки, подчеркнув, что они существуют в каждом из зрителей (символичны слова Городничего, обращённые в зал: «Чему смеётесь? Над собой смеётесь!»). Цель же Чехова-драматурга заключалась в том, чтобы запечатлеть определённое состояние общества в конкретный период; он не считал себя писателем-морализатором. Такое отношение к задачам литературы нашло отражение и в прозе писателей («Мёртвые души» Н. В. Гоголя; рассказы А. П. Чехова).